truth (TV Size)
Translation from Nozomi
DVD Release (2011) |
Missing truth and forever,
kissing love and true your heart.
Hold me right with your arms so true.
The key to unlock tomorrow is reality.
I want to keep smashing lies apart. |
No matter how much the two of us may talk
you still just can't see anything.
---
--- |
Excuses are fitting for adults who
just cling to old stories.
The angels who weren't chosen
don't need wings to fly! |
Missing truth and forever,
kissing love and true your heart.
I like who I'll be tomorrow
I'll believe in myself because I want to believe.
I want to be hated by lies. |
---
---
--- |
---
---
---
|
---
---
---
---
---
--- |
|
truth (TV Size)
Translation from Central Park Media
DVD Release (2005) |
Missing truth and forever,
kissing love and true your heart.
Hold me tight with your arms so true.
The key to unlock tomorrow is reality.
I want to keep on smashing lies apart. |
No matter how much the two of us may talk
you still just can't see anything.
---
--- |
Excuses are fitting for adults
who just cling to old stories.
The angels who were passed over
don't need wings to fly! |
Missing truth and forever,
kissing love and true your heart.
I like who I'll be tomorrow and
I'll believe in myself because I want to believe.
I want to keep on hating lies. |
---
---
--- |
---
---
---
|
---
---
---
---
---
--- |
|
Truth (TV Size)
Translation by Robert Paige &
Utena Translation Project (1998) |
Missing truth and forever
Kissing love and true your heart
Embrace me with your true arms
The key to open up tomorrow is reality
I want to keep on destroying lies. |
Even if we keep on talking,
you still won't ever see.
---
--- |
Excuses really suit adults
who hang on to old stories. Because unchosen angels have no need for wings. |
Missing truth and forever,
Kissing love and true your heart,
I will like tomorrow's new me.
At least I believe so; I want to believe it, so I want to keep lies hating me. |
---
---
--- |
---
---
---
|
---
---
---
---
---
--- |
|
Truth (TV Size)
Translation v.1.0 © Verthandi
[verthandi@niji.or.jp] |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Hold me in your arms so true
Reality is the key to tomorrow
I want to keep destroying lies |
Although we've said this much,
you still can't see
---
--- |
Excuses are suited to grown-ups
Who still cling to fairy tales
Unchosen angels even have no
need for wings |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
I believe that I'll love myself tomorrow
And because I want to believe,
I want to be hated by lies |
---
---
--- |
---
---
---
|
---
---
---
---
---
--- |
|
Truth (TV Size)
Romanization v.1.0 © Verthandi
[verthandi@niji.or.jp] |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
dakishimete HONTO no te de
ashita wo hiraku kagi wa reality
uso wo kowashi tsudzuketai... |
kore ijou hanashi wo shitemo
anata ni wa mienai
---
--- |
mukashi no hanashi ni sugaru
otona ni wa iiwake ga niau
erabarenai tenshitachi ni hane saemo iranai |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
ashita no jibun ga suki to
shinjiteru no shinjitai kara
uso ni iyawareteitai... |
---
---
--- |
---
---
---
|
---
---
---
---
---
--- |
|
Truth
Translation from Pioneer/Geneon
Album Release (2004)
|
Missing truth & forever
Kissing love & your true heart
Embrace me with your arms of truth
A key to open tomorrow is reality
I want to keep destroying lies... |
I can't see anything in you
Even if we keep on talking
The annoying boy who wants to know me,
but I just want him to misunderstand me |
Excuses are suited for grown-ups
who cling on to a story from the past
Wings are not needed for those angels who didn't
become chosen ones |
Missing truth & forever
Kissing love & your true heart
I believe in liking tomorrow's self because
I want to believe I want to be hated by the lies... |
Make that a memory
Keep it warm and alone
You can't see a red fruit that I want |
Don't notice a sigh
It'll be too late for crying tomorrow
I'm even longing for a slight fever that brings the
gusty windy night |
Missing truth & forever
Kissing love & your true heart
Just like a midnight child
I stop crying and keep knocking
On a door to look for love...
• Repeat |
|
truth
Translation by Takayama Miyuki
(animelyrics.com) |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Embrace me with your arms so true
The key to open up tomorrow is reality.
I want to keep destroying lies... |
As long as all we're doing is talking,
you won't ever see anything at all.
The guy I want to know is annoying,
he wants me to misunderstand him. |
Excuses really suit adults
who hang on to old stories.
Unchosen angels
have no need for wings. |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
I'll like the me of tomorrow.
At least I believe so; I want to believe so, so
I want to keep lies hating me. |
You warm yourself
with such memories
The red fruit that I want is invisible to you |
Don't notice my sighs.
You'll cry tomorrow, but it'll be too late
Even the slight fever that chooses a gusty night
would be so lovely |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Like a child in the middle of the night
Seeking love to hold back tears
You keep knocking at the door
• Repeats through the Missing truth stanzas |
|
Truth
Translation v.1.1 © Verthandi
[verthandi@niji.or.jp] |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Hold me in your arms so true
Reality is the key to tomorrow
I want to keep destroying lies |
Although we've said this much
I can't see anything from your side
Bothering me, he wants to understand
But I want to be misunderstood by him |
Excuses are suited to grown-ups
Who still cling to fairy tales
Unchosen angels even have no
need for wings |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
I believe that I'll love myself tomorrow
And because I want to believe, I want to be hated by lies |
Thinking of it
Makes me warm when I'm alone
You can't see the red fruit I desire |
Don't get hurt by sighs
Tears only slow tomorrow down
Even a slight fever on a windy night is dear to me
|
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Like a child in the middle of the night
I'll stop my tears and search for love
I'll keep pounding on that door
• Repeat |
|
Truth
Romanization from Pioneer/Geneon
Album Release (2004) |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Dakishimete HONTO no to de
Ashita wo hiraku kagi wa reality
Uso wo kowashi tsuzuketai |
Kore ijou hanashi wo shitemo
Anata kara nanimo mienai
Shiritagatteru meiwakuna kare
gokai sareteitai |
Mukashi no hanashi ni sugaru
Otona ni wa ii wake ga niau Erabarenai tenshitachi ni hane saemo iranai |
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Ashita no jibun ga suki to
Shinjite iru no shinjitai kara uso ni kirawareteitai |
Sonna koto omoide ni shite
Atatameteite hitori de
Watashi ga hoshii akai kajitsu wa anata ni wa mienai |
Tameiki ni kizukanaide
Naki dashita ashita ja osoi yo
Kaze no tsuyoi yoru o erabu binetsu sae itoshii
|
Missing truth & forever
Kissing love & true your heart
Mayonaka no kodomo no youni
Namida o tomeru ai o sagashite
DOA o tataki tsuzukeru no
• Repeat |
| |