With Strength and Nobility

Vocals: KaNNa (as Dios)
Lyrics: Mitsuya Yuji (三ツ矢 雄二)
Music & Arrangement: Shinkichi Mitsumune (光宗信吉)


With Strength and Nobility
Translated by EJ
It’s all right — you are not alone
Because I’ve given you my power,
you can live with strength and nobility
Be at peace — loneliness doesn’t suit you
I’ll always be at your side, so
I want you to live with strength and nobility
Oh, small child who bears up under sadness
It’s all right, never fear
Live with strength and nobility
If you never lose your noble thoughts
There may come a time when we can meet again
When the seasons have gone round and the roses have bloomed seven times
I’ll invite you to an End of the World just for the two of us
It’s all right, never fear
Live with strength and nobility
It’s all right, never fear
Live with strength and nobility
Strongly, Nobly
Translated by Verthandi
It's all right; you're not alone
I have given you power
So that you may go on living; strongly, nobly
Take heart, loneliness suits you not
I will always be by your side
I want you to live; strongly, nobly
Small one, enduring under grief
It's alright...take heart...
Strongly...nobly...
If you do not lose your noble sentiment,
The time shall come for us to meet once more
As the seasons change, when the roses hath bloomed sevenfold
I will invite you to join me at the Ends of the World
It's alright...take heart...
Strongly...nobly...
It's alright...take heart...
Strongly...nobly...
Tsuyoku Kedakaku
Transcribed by EJ
daijobu da hitoribocchi nanka ja nai
boku ga chikara ageta kara
tsuyoku kedakaku ikite yukeru
anshin shite kodoku wa kimi ni niawanai
boku ga itsumo soba in iru yo
tsuyoku kedakaku ikite hoshii
kanashimi ni taeru chiisa na hito yo
daijoubu da anshin shite
tsuyoku kedakaku
kimi ga sono kedakai omoi itsumademo ushinawanakereba
boku-tachi wa futatabi deai no toki o mukaeru darou
kisetsu ga meguri bara no hana ga nanakai saitara
kimi o shoutai shiyou futari dake no sekai no hate ni
daijoubu da anshin shite
tsuyoku kedakaku
daijoubu da anshin shite
tsuyoku kedakaku
強く気高く
As Provided by EJ
大丈夫だ 独りぼっちなんか じゃない
僕が力をあげたから 
強く気高く生きて行ける
安心して 孤独は君に 似合わない
僕がいつもそばにいるよ 
強く気高く生きて欲しい
悲しみに耐える 小さな人よ
大丈夫だ 安心して
強く 気高く
君がその気高い思い いつまでも失わなければ
僕たちは 再び出会いの時を迎えるだろう
季節が巡り 薔薇の花が七回咲いたら
君を招待しよう 二人だけの世界の果てに
大丈夫だ 安心して
強く 気高く
大丈夫だ 安心して
強く 気高く
 

Revolutionary Girl Utena music by KING Records, US release by Geneon. Content from these releases compiled here by Giovanna for Empty Movement. Fan-translations belong to named creators and reproduced with their permission. Yay!