Pretty Lady Come - Prelude *

麗人来駕・序曲 (SEGA SATURN opening inst) *

Vocals: Kawakami Tomoko (Tenjou Utena), Fuchizaki Yuriko (Himemiya Anthy),
Koyasu Takehito (Kiryuu Touga), Kosugi Juurouta (Ohtori Akio),
Kusao Takeshi (Saionji Kyouichi), Mitsuishi Kotono (Arisugawa Juri), Hisakawa Aya (Kaoru Miki)

Music & Arrangement: Shinkichi Mitsumune (光宗信吉)

* Note: The album where this song appears is OST 6: Advent of Nirvanic Beauty ~Androgynous Me~, however the copy you find there is without any vocals. This is why Ayu's song title is different. These lyrics are in the actual game opening where this song appears, all sung by the primary cast of the series, which I've included here for funsies. But again, there are no lyrics in the published version of the song, only in the actual game opening.


Ohtori Academy Anthem
Translated by Ayu Ohseki
Now, gather here
For the daily life of the Academy,
together with us
Our wandering days flourish in a new time 
With no hope of halting the waves of reminiscence in either dazzling midday or night 
Time goes on, and the curtains close 
Until time expires, let's compose our memories
Now, gather here 
For the daily life of the Academy, together with us 
Now, sing! Even sorrow is something shining at the ends of the world
Ootori Gakuen Kouka
Transcribed by Ayu Ohseki
Izaya  koko ni tsudoi 
Gakuen no hibi    
warera to tomo ni
Atarashii toki no naka de samayou hibi tokimeite
Mekurumeku hiru to yoru mo kioku no nami tomeru koto kanawazu
Toki ha sugite maku ha tojiru mono
Toki mitsu made omoide tsudzurou
Izaya    koko ni tsudoi 
Gakuen no hibi    warera to tomo ni 
Saa    utae    kanashimi sae kagayaku mono     sekai no hate
鳳学園校歌
As Provided by Ayu Ohseki
いざや 此処に集い
学園の日々
我らと共に
新しい 時の中でさまよう日々 ときめいて
めくるめく昼と夜も 記憶の波 止めること叶わず
時は過ぎて 幕は閉じるもの
時満つまで 思い出綴ろう
いざや 此処に集い
学園の日々 我らと共に
さあ 歌え 悲しみさえ輝くもの 世界の果て

Revolutionary Girl Utena music by KING Records, US release by Geneon. Content from these releases compiled here by Giovanna for Empty Movement. Fan-translations belong to named creators and reproduced with their permission. Yay!