  
	This analysis 
            was donated by  Nicolas.  
 	
                  The 
              song "Rondo-revolution" is an exceptionally intelligent 
              and beautiful piece. It’s a song that holds a lot more meaning 
              than many would assume. It is impossible to write about this song 
              and not write about the anime is was written for; "Shoujo Kakumei 
              Utena" because Makkun (Masami Okui) plays the part of its lead 
              character "Tenjou Utena" in the song, and its related 
              works in a truly extraordinary way. I will try and explain why I 
              believe this is so.   
        The 
              Title   
                  To understand this song and its title you have to understand the 
              anime it was written for; "Shoujo Kakumei Utena". This 
              is rare. Even for an anime song, considering they usually have a 
              relevancy outside of the story they were written for. As is natural 
              when making music, you have to have some degree of mass-reliability 
              in the lyrics. 
                At first glance, you'd think "What a pointless thing to do!" 
              - but I think any song written for the anime "Shoujo Kakumei 
              Utena" (from now on referred to as "SKU") is the 
              exception. Most fictional stories are written in an 'outside-in' 
              structure, drawing people into the stories and creating their own 
              worlds. SKU is uncommon because it is very much an 'inward out' 
              story, relating its own events to those in the lives of the audience. 
              To be blunt, it may even be pushing it to call SKU a fiction, as 
              it’s a show about the process of human growth or the 'cycle 
              of life' with fantasy and Christian symbolism thrown into the mix. 
              Because the story is so real it is possible to write a song totally 
              dedicated to the story and still have it work on a mass-level. Whether 
              or not Makkun wrote it with 'mass' as well in mind, I do not know. 
              But either way, it works as a 100% "SKU" song and 100% 
              "mass song", like the anime works as a fantasy fiction 
              and documentary. 
                So let’s look at the title: 
                "Rondo-revolution" can have 3 meanings, none being particularly 
              wrong as such, although there is one I believe to be the most official 
              of the bunch. But more on that later. 
                It’s worth making note now that Kanji for "Rinbu" 
              is used to represent "rondo", so the song is supposed 
              to be called "Rondo-revolution". It’s not a tragedy 
              if the spelling "Rinbu-revolution" is used because in 
              the end the name is almost interchangeable, as I will cover. But 
              we know the song is "Rondo-revolution" due to Makkun saying 
              "Rondo-revolution" herself and indicating in furikana 
              that the kanji "Rinbu" is said "Rondo" in a 
              personally written liner-note for the single. (Thanks for indicating 
              that Kata.) 
                So why didn't Makkun just be direct? She certainly could have called 
              the song "Rondo-revolution" in three different ways and in 
              two languages. "Rinbukyoku-revolution", ("Rinbukyoku" 
              being the Japanese word for Rondo), "RONDO-revolution" 
              (RONDO being rendered in katakana / which is to write a foreign 
              word in a Japanese text - because 'rondo' itself is not a Japanese 
              word), or in English, 'Rondo-revolution". But she didn't. She 
              chose the kanji "Rinbu". Considering that she had several 
              ways of making it very clear the song was called "Rondo-revolution" 
              she seems to have deliberately chosen to use the kanji "Rinbu" 
              doesn't she? That is because the title is supposed to have another 
              dimension. The word "Rinbu" means to 'dance in a circle'. 
              I'm sure you all have seen various types of circle dancing, more 
              common a couple of hundred years ago in aristocracy at balls or 
              parties, and of course not forgetting various tribal dances. By 
              adding this meaning to the title Makkun is referring to the characters 
              in SKU using a circular dance as a metaphor for the endless struggle 
              of their lives, or the endless cycle of life itself. 
                So, the 'revolution' in the title must seem fairly straightforward 
              in comparison? It certainly appears so, but that starts to crumble 
              a bit when you consider how many meanings the word' revolution' 
              can have. 
                1. To change/destroy/break/revolutionize 
                  2. To turn, to revolve, one turn, turning and so on.. 
                Therefore the title in full can have four separate meanings! 
                1. 'The revolving circular dance' 
                  2. 'Repeat of the repeating tune' 
                  3. 'Revolutionizing the circular dance' 
                  4. 'Revolution of the repeating tune' 
                As you can see, the 'revolution' in the title is also rather layered, 
              if not more so than 'Rinbu/rondo'. Now as I said, I don't think 
              there is a general 'one single right meaning' of the title but that 
              there is one that is readable as the overall main meaning, with 
              the others left open. I think that overall meaning is 4. "Revolution 
              of the repeating tune" 
                It’s using 'repeating tune' (the 'rondo' part) as a metaphor 
              for the endless repeat of human life (a strong theme in SKU) and 
              using 'revolution' in the sense of it being 'changed/broken'. 
                When broken down, "Rondo-revolution" means: 'Changing 
              the endless cycle of life'. 
                In the end, this interpretation song title is the story of SKU 
              more or less, which is why I am confident in this interpretation. 
              It’s no coincidence. (Please note, it is changing the cycle 
              of life in terms of 'altering its pattern' - not changing to totally 
              'wipe the cycle out', to create something else.) Interestingly, 
              I think this title doesn't bear much relevance to the lyrics. (of 
              course, its not to the point of irrelevance - it simply employs 
              a nice separation of 2 things Makkun wanted to illustrate).  
           Main Lyrics   
              
                 I think Makkun played the role of Utena in this song, the Promotional 
              Video and single jacket quite clearly indeed. 
                In the verses, we're listening to Utena basically chatting to someone 
              she cared for who she has behind. I'm inclined to say Anthy - as 
              Utena references looking at a photo, its likely Utena and Anthy 
              took snaps during times they were having fun. I'd never rule out 
              Dios. I also have wondered if it might not also about the relationship 
              between 'Miki' and his sister, though that’s not as likely. 
             
                There are numerous reasons why you'd think that Makkun started 
              to play Utena referring to the past during the choruses. On first 
              appearances it appears that Makkun is playing the Utena 'mid-way' 
              in SKU but it is later revealed that this, like the song in general, 
              is the 'adult' Utena talking. She talks of using her past to help 
              her strip away her old self and be a free, strong adult. She repeats 
              the interesting statement that 'If we are ever separated I swear 
              I will change the world' - which sounds like Utena talking to "Dios" 
              or "Anthy" in her past, but it could also be Utena saying 
              this to herself. If she ever gets separated from her past, all the 
              development and memories that have made her what she is, she will 
              still carry on moving and progressing. That is the theme of the 
              song. Utena looking back on the entire story... and hints that reaching 
              adulthood is merely another revolution on an endless wheel of life, 
              as she talks of changing the world or revolutionizing again. As 
              I covered in the title itself, the infinite cycle of birth, growth, 
              death is the root of SKU, so this makes perfect sense. 
                Can't we say that, without a doubt, Makkun knew the story of SKU 
              comprehensively before writing this song? I wonder if she spent 
              time with Ikuhara or Saito. I'd certainly like to know more about 
              this song's production. 
 The Promotional Video  
     On first glance the "Rondo-revolution" PV seems to be 
              a fairly standard promotional video. Shot in an eye-catching location 
              (New York) with Makkun singing the song. This PV is not simple at 
              all. Makkun is playing the role of Utena as the adult Utena who 
              has broken out into the world and is living naturally. Why? 
                New York represents the 'big open world' to most humans doesn't 
              it? It’s not a particularly sheltered environment. Does Utena 
              not go out into the big wide world in the end? Would it not be vibrant, 
              busy and free? There's no coincidence – the setting was carefully 
              planned out. Why is Makkun doing so many 'everyday' things in this 
              PV? I think the level at which Makkun looks 'everyday' is more than 
              just a stylistic whim but almost necessitates the fact that she 
              is meant to be living there. She rides the subway, buys food, buys 
              and reads the paper, flips through magazines, putting make-up on 
              at a dressing table, gazing out of a window as she writes to someone… 
              These things are not something you do unless you are living somewhere, 
              at least for a while. The part where Utena is writing to someone 
              is something I can't settle on. I immediately think it’s someone 
              in Utena's past - but I can't decide who or what it represents to 
              a high enough degree. The PV as a whole, however, is excellent. 
                I think Makkun also appears as Utena on the single jacket. Of course, 
              the pink sweater is obviously a SKU reference. However, I don't 
              think it ends there. Colours are important in SKU to a degree that 
              goes beyond superficial colour/personality-type psychology. Pink, 
              of course, is Utena's 'colour' (as is white) – it’s 
              a statement that is bold in the series, understanding this makes 
              it clear Makkun is appearing as "Utena" – not as 
              severe as 'I am her!' of course. But in a cool, gentle, proud and 
              responsible manner. Just like Makkun. 
                So, I have come to the end of my article, which 
              has become very long! I hope it both illustrates the exceptional 
              level of skill Makkun employed in the song in both relating it to 
              SKU so carefully in the title and in her great success playing Tenjou 
              Utena. It really is more than just the 'catchy opener'.   
           
  |